
(Note: Sample material is taken from uncorrected
proofs. Changes may be made prior to publication.)
Glossolalia
Glossolalia
comes from the Greek terms used in the New Testament in reference
to speaking in tongues (glossa, or tongue, and lalein,
or to speak). Tongues refer to a language miracle whereby one
is able to speak under the inspiration of the Holy Spirit in a
language (either human or heavenly) that is unknown to the speaker.
There is considerable debate concerning the nature of glossolalia
(speaking in tongues) in the New Testament. The key difficulty
lies is in how to compare Acts 2 with 1 Corinthians 14.
The Nature
of Glossolalia in the New Testament:
On the surface, it appears that the tongues of Acts 2 are understood
by the audience (2:5f) while the tongues of 1 Corinthians 14 cannot
possibly be understood without the spiritual gift of interpretation
(14:14-15), implying that tongues are unintelligible speech. How
do we reconcile these two descriptions of tongues? Some might
explain this difference by noting that the audience of Acts 2
was international, while the congregation in Corinth was more
provincial. The difference in audience between the two texts would
serve to explain why the tongues were understood naturally in
Acts 2, while they required a spiritual interpretation (an interpretation
imparted through a spiritual gift) in 1 Corinthians 12-14 (12:10).
But this
explanation is not convincing to all, since 1 Corinthians 12-14
gives no hint that tongues can be translated through a natural
knowledge of the language. One will interpret them spiritually
through a spiritual gift (1 Cor. 12:10). Furthermore, inspired
tongues in need of interpretation in other ancient religious contexts
outside of Christianity involved unintelligible speech, raising
the likelihood for some scholars that the glossolalia at Corinth
was analogous in nature. Most damaging to the assumption that
tongues at Corinth were foreign languages is Paul's assumption
that they are meant for a divine and not a human audience (14:2).
In fact, tongues in 1 Corinthians 14 seem to have their primary
function in private prayer for Paul, while prophecy is for the
public (14:18-19). Tongues are for self-edification before God
as one gives thanks to God "with the spirit" (14:3,
14-15, 18). How would God or the human soul in private prayer
be benefited if the prayer is offered by a non-French speaking
person miraculously in French? Tongues as foreign languages would
obviously be intended for a human audience that can understand
it, making interpretation as a spiritual gift unnecessary. But
1 Corinthians 14 prefers prophecy as the means to communicate
something in intelligible language to others (14:4, 19, 23-25).
Tongues may be a sign to unbelievers according to 1 Corinthians
14:22, but this text indicates that these visitors to the service
will have as much success understanding them as the Israelites
had in understanding the negative sign involved in the foreign
language of their Assyrian oppressors (v. 21, 23), which is why
prophecy must be used to inspire repentance (v. 24). Tongues are
likened to foreign languages in this text as well as 1 Corinthians
14:6-12, but the relationship between them may be intended as
analogous and not equivocal, the point being that if foreign languages
require translation so also glossolalia requires spiritual interpretation
to benefit others.
If tongues
in 1 Corinthians 14 are unintelligible speech, then how do we
reconcile these tongues with the tongues spoken in Acts 2, which
were understood by the Diaspora Jews from the many nations around
the world present at the occasion (2:5f). One would think from
this text that speaking in tongues were xenolalia. Other
material in Acts, however, complicates the picture. Nowhere else
in the book of Acts is there the indication that anything is actually
being communicated to an audience (10:46; 19:6), implying that
the function of tongues in chapter 2 may have been somewhat unique.
There was a Jewish tradition in the first century supported by
Philo (Decalogue 10) that the law given through Moses was
communicated in all of the languages of the world. It may be that
Pentecost at the time of the Apostles was a celebration of the
Sinai covenant, making it symbolic theologically if the glossolalia
spoken under the inspiration of the Spirit by the early followers
of Jesus were actually understood in the languages of the world
as well. Pentecost would have been viewed as the fulfillment of
the Sinai covenant, but through the gift of the Spirit rather
than the gift of the law. Some have wondered, further, whether
xenolalia was actually spoken at Pentecost. Acts 2:6 states
that each "one" heard "them," possibly implying
that each person in the audience heard the entire band of Jesus'
followers speak in his or her language. Were the tongues of Pentecost
unintelligible glossolalia that was accompanied by a miracle
of hearing in which each person heard the entire band of early
Christians speak in his or her particular language? Stories of
xenolalia exist in history and, especially, in the Pentecostal
movement. The fact is, however, that no known case of xenolalia
has been scientifically verified to date, although extensive research
has been done in this field. It may be that no scientific instruments
will ever be able to record and to verify "xenolalia,"
if the miracle occurs as much in the hearing as in the speaking.
A New
Testament Theology of Glossolalia:
There are implied differences between Acts and 1 Corinthians 14
in theological nuances concerning what tongues meant to the early
churches. Luke seems to allow for tongues to have a public sign
value that is not prominent in Paul. For Luke, tongues was a sign
of the global reach of the Spirit's witness to the salvific deeds
of God, especially in the person and work of Jesus of Nazareth.
In Acts 2, the God of Israel is revealed in the languages of the
nations. Whether or not tongues in Acts 2 are xenolalia,
the theological point remains the same, namely, the sacred language
is heard in the gentile tongues of the nations. There is here
a "profaning" of the divine self-disclosure in a vast
plurality of expressions.
The audience
of Diaspora Jews who heard and understood the tongues were scattered
but have been brought back together under the power of the Spirit
and the Spirit's witness to Christ. Implicit is the "reversal"
of the tower of Babel (Genesis 11), where the first dwellers of
an ancient city were scattered through the diversification of
their language. Acts 17 notes that the God who cannot be captured
through any temple made with hands has determined the geographical
dwellings of the various peoples so that they would grope for
and find God (an implicit reference to the grace involved in the
scattering of Babel; vv.24f). The limitation of Acts 2, however,
is in the fact that the scattered audience that had returned to
God were all in the Jewish fold. Acts 10 extends this diverse
unity willed for humanity to the Gentiles. The explicit reference
to tongues at the Gentile reception of the Spirit is not without
significance (10:46). The vast global pluralism of the people
of God and of their witness begins to move from symbolism to concrete
fulfillment with the inclusion of the Gentiles into the people
of God. Luke's point is obvious: the Spirit has been poured out
upon all flesh, not in some generic or abstract sense, but in
a way that bridges divisions and fragmentation to bring about
a differentiated unity. This unity respects the diversity of expressions
of the one truth who is Christ crucified and risen for the redemption
of the world.
1 Corinthians
14 does not have Luke's global context as its horizon. This chapter
deals with the issue of tongues in the context of a potentially-chaotic
church worship service. It seems that many of the Corinthians
favored public expressions of tongues and ecstatic behavior, which
was sure to provoke confusion and ridicule from visitors not aware
of spiritual matters (14:23). Paul responds by favoring the intelligible
forms of inspired speech (prophecy) for the public service (14:2-4;
17-18; 21-24). The unintelligible forms of inspired speech (tongues)
are directed to God alone and serve to edify the individual speaking.
Whereas Luke assumes a close relationship between tongues and
prophecy (Acts 2:17-18; 19:6), Paul sharply distinguishes between
them in order to separate intelligible from unintelligible forms
of inspired speech in favor of the former in public worship. Paul
allows tongues to be expressed in public but only if qualified
by a spiritual interpretation, the responsibility of which is
laid squarely on the shoulders of the speaker (14:14-15). The
chief purpose in public is to serve the goal of love (ch. 13)
and the edification of the church (14:26). It may be that Paul
comes close to Luke's theology of tongues as a global sign of
the redemption yet to come in Romans 8:26, where unutterable sighs
yearn for the coming liberation of the creation. In this case,
tongues would be a sign of human weakness as well as God's strength
in the time in between the first fruits of the Spirit and the
new creation yet to come. Luke also connects tongues as the renewal
of language with the new-creation breath of God in the outpouring
of the Spirit (Acts 2:4). There is no indication that Paul values
tongues less than prophecy in some abstract or absolute sense,
not unless one is prepared to value one's public witness over
one's private prayers. After all, even our private relationship
to God edifies others indirectly by enriching our individual freedom
and spirituality and, therefore, our capacity to channel spiritual
riches to others.
A Contemporary
Theology of Glossolalia:
The Pentecostal movement gave tongues an important place in spirituality
as the "Bible evidence" of the baptism in the Holy Spirit.
Paul's implication that not all speak in tongues (12:30) was commonly
limited in Pentecostal theology to the congregational gift of
tongues, while tongues as a private prayer was viewed as potentially
available to all (1 Cor. 14:18). Pentecostal pioneer, William
J. Seymour, viewed tongues as the sign that Spirit baptism was
bringing people together across racial and class lines. He came
to insist quite logically that love was the supreme sign of the
Spirit's work in people's lives. The idea that one can possibly
preach in tongues was soon abandoned in the first several years
of the Pentecostal movement and tongues as a transcendent form
of prayer soon became the dominant view. There have been various
ways that Pentecostals have globally described the relationship
between tongues and Spirit baptism. Many formed a rigid relationship,
so that only tongue speakers were said to have the fullness of
the Spirit. Others have made the relationship less rigid and more
theological, showing how tongues signal the creation of a new
language as a sign of the new creation of the Spirit that reconciles
divided peoples. In this stream of theologizing on tongues, Spirit
baptism leads to the spiritual capacity or privilege of praying
in tongues although many Christians may decide not to use it.
Tongues have been characterized as "primal" speech that
calls into question the adequacy of rational language in expressing
the divine mystery. Tongues is an "anti-language" that
points mysteriously to God's presence in a way analogous to the
sacraments. Tongues are also said to function as eschatological
signs and wonders of the fullness of redemption yet to come, signaling
a free, wondrous, or playful relationship with God in the here
and now. They also imply for many an upsetting of the social privilege
of those who govern public discourse by virtue of education or
social class, granting everyone equal access to the inspired speech
that transforms lives. Tongues can take on a number of theological
meanings depending on their function in the prayers of the people
of faith and the contexts in which such prayers occur.
Frank
D. Macchia
Further
Reading
Hovenden,
G. (2002). Speaking in Tongues: The New Testament Evidence
in Context. Sheffield Academic Press.
Macchia,
F. D. (1992). Sighs too Deep for Words: Towards a Theology of
Glossolalia. Journal of Pentecostal Theology 1(1).
Mills, W.
(Ed.). (1998). Speaking in Tongues: A Guide to Research on
Glossolalia. Grand Rapids, MI: Baker Book House.
Williams,
C. (1981). Tongues of the Spirit: A Study of Pentecostal Glossolalia.
University of Whales Press.
Sample
Entries
Description
| Introduction | A-Z
Entries List | Contributors
| Reviews
Order Information | Order Online
| Contact Us | Routledge
Library Reference Home